Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «خبرآنلاین»
2024-05-06@15:38:14 GMT

«ویکنتِ دونیم شده» با چه کسی سر جنگ دارد؟

تاریخ انتشار: ۷ مهر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۱۰۲۰۵۱

«ویکنتِ دونیم شده» با چه کسی سر جنگ دارد؟

ویکنت دونیم شده را «غلامرضا امامی» مترجم زبردست ترجمه و دو نشر «برج» و «هوپا» آن را راهی بازار کتاب کرده‌اند. این کتاب رنگی است و تصویرگری آن را «امانوئل لوتزاتی» انجام داده است.

بر اساس آنچه ناشران در آغاز کتاب نوشته‌اند امتیاز ترجمه و انتشار کتاب (کپی‌رایت) به فارسی از آژانس ادبی نویسنده خریداری شده است و هرگونه ترجمه و نشر این کتاب به فارسی خلاف قوانین بین‌المللی و اخلاق حرفه‌ای است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

داستان ازآنجا شروع می‌شود که راوی از دایی جان ویکنت مداردو می‌گوید و اینکه برای جلب رضایت چند دوک منطقه‌شان راهی جنگ می‌شود. دایی ویکنت جوان شور جوانی دارد و با گماشته‌اش به این جنگ آمده و در راه مرتب از او سؤال می‌کند. اگرچه مسیر پر از کشته و جسد حیوانات است اما لحن نویسنده و به‌تبع آن مترجم خالی از طنز نیست. در اولین بخش ویکنت به خدمت امپراتور می‌رسد و ازآنجایی‌که نجیب‌زاده‌ای از «ترالبا» ی سرزمین «جنوا» است درجه افسری به او اعطا می‌شود.

ویکنت در بخش دوم کتاب و در جنگ با ترک‌های عثمانی با اصابت توپ به شکل وحشتناکی تکه‌پاره می‌شود. «از نیمه‌ی دیگر بدن، جز مشتی گوشت و استخوان له‌شده، چیزی باقی نمانده بود.» پزشکان او را عمل می‌کنند و از این نیمه و آن نیمه یک ویکنت دیگری را سر پا می‌کنند.

داستان ویکنت از بازگشت دوباره‌اش و بعد از جنگ به ترالبا پیش می‌رود. نیمه چپ او سراسر شر و پلیدی است و نیمه راست او همه نیکی و خیرخواهی است و هرکدام او کارهایی به شیوه خودشان انجام می‌دهد تا فصل دهم که داستان با شگفتی به پایان می‌رسد.

غلامرضا امامی در پایان کتاب به معرفی نویسنده فقید ایتالیایی که در کوبا به دنیا آمده است پرداخته و شرح زندگی او را نوشته است. کسی که گابریل گارسیا مارکز در حق او گفته بود «شاید کالوینو بزرگ‌ترین داستان‌نویس باشد.»

این کتاب با تیراژ دو هزار نسخه با قیمت ۸۶ هزار تومان به بازار کتاب آمده است.

۵۷۵۷

کد خبر 1678657

منبع: خبرآنلاین

کلیدواژه: کتاب معرفی کتاب ایتالیا

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۱۰۲۰۵۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

باید و نبایدهای کتاب دینی برای بچه‌های امروز

نویسنده کتاب «نقاشی قشنگ» درباره اقتضائات نگارش ادبیات دینی گفت: ساده‌نویسی و ساده‌سازی مفاهیم دینی برای مخاطب امروزی بسیار لازم و کاربردی است. - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،  «نقاشی قشنگ» براساس حدیثی از امام رضا(ع) به نویسندگی لعیا اعتمادی، نویسنده حوزه کودک و نوجوان از سوی انتشارات به‌نشر منتشر و راهی بازار کتاب‌های کودک و نوجوان شد. این اثر یکی از جلدهای مجموعه 12 جلدی «یک قصه، یک حدیث» است. هر داستان این مجموعه بر اساس یکی از احادیث امام رضا(ع) است. نویسنده کتاب حاضر داستان را براساس سخنان ارزشمند امام رضا(ع) مبنی بر اینکه «تدبیر قبل از عمل، تو را از پشیمانی باز می‌دارد» نوشته که در کتاب عیون اخبار‌الرضا ذکر شده است.

اعتمادی درباره تجربه نوشتن داستان «نقاشی قشنگ» بر اساس یک متن دینی گفت: نوشتن این دست از داستان‌ها نشان می‌دهد که می‌توان آثار دینی را مطابق با شرایط جامعه امروز برای نسل کودک و نوجوان روایت کرد.

این نویسنده درباره ماجرای کتاب حاضر یادآور شد: ماجرای داستان «نقاشی قشنگ» در مدرسه دخترانه و روابط بین دو همکلاسی روایت می‌شود که یکی از آنها علاقه‌مند است تا با هم دوست باشند و برای همین، کاری انجام می‌دهد که از قضا این عمل باعث ناراحتی همکلاسی می‌شود و... . پایان کتاب نیز تلاش شده است براساس حدیثی از امام رضا(ع) نتیجه رفتار شخصیت‌های داستان به مخاطبان واگذار شود.

"اسوه"های زندگی را با این کتاب بشناسیم

اعتمادی به اقتضائات امروز برای نوشتن کتاب ویژه نسل جدید اشاره و اضافه کرد: مخاطبان امروز ما بخصوص کودکان با فضاهای زیادی روبه‌رو هستند؛ بنابراین فکر می‌کنم نوشتن داستان‌های مذهبی با حجم کم باعث می‌شود کتاب با اقبال بیشتری برای خوانده شدن توسط مخاطبان روبه‌رو شود. نوشتن داستان‌های مذهبی بخصوص داستان درباره زندگی و سیره ائمه(ع) به قلم نویسنده بستگی دارد؛ اما ساده‌نویسی و ساده‌سازی مفاهیم دینی برای مخاطب امروزی بسیار لازم و کاربردی است.

اعتمادی که فقط همین یک داستان را در مجموعه «یک قصه یک حدیث» از خود به یادگار گذاشته است، درباره ارتباط نویسنده با تصویر گر اثر، گفت: در کتاب «نقاشی قشنگ» تا حدودی تعامل با تصویرگر داشتم ؛البته به طور غیرمستقیم. به این صورت که در طول کار تصاویر به طور فرم به فرم برایم فرستاده می‌شد. ارتباط بین تصویر گر و نویسنده منجر می‌شود که ارتباط بهتری بین متن و تصویر در اثر ایجاد شود.

کتاب «نقاشی قشنگ» به قلم لعیا اعتمادی و تصویرگری حدیث جزایری به تازگی از سوی کتاب‌های پروانه (گروه کودک و نوجوان به‌نشر) در 24 صفحه مصور رنگی، شمارگان دو هزار نسخه و به بهای 40 هزار تومان منتشر شده است. این کتاب برای نخستین‌بار در سی و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در غرفه کودک و نوجوان انتشارات به‌نشر عرضه می‌شود.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • داستانی عرفانی با چاشنی فانتزی
  • باید و نبایدهای کتاب دینی برای بچه‌های امروز
  • چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • محمدعلی علومی درگذشت + سوابق
  • کسب رتبه برتر در جشنواره ملی شعر دوست من کتاب
  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • چاپ کتاب تصویری «همه‌ش مال جوجه باشه!» برای کودکان